Spillede bønnekald under gudstjeneste: Nu er de sigtet

Antiislamister afbrød en gudstjeneste i Roskilde Domkirke med et bønnekald fredag. Nu er personerne bag sigtet.

Bønnekaldet i den velbesøgte domkirke var en aktion af to personer fra foreningen Stop Islamiseringen af Danmark (SIAD), som klandrer biskoppen for hans imødekommenhed over for moskéen i Allehelgensgade.

Avisen oplyser, at en 52-årig kvinde fra Ølstykke og en 59-årig mand fra Roskilde er sigtet for at forstyrre gudstjenesten med larm. Det kan give bøde eller fængsel med en strafferamme på to år.

Formålet med forstyrrelsen var at lade biskoppen høre, hvordan et bønnekald over Roskilde vil være. Moskéen i Roskilde kommer dog ikke til at kalde til bøn fra sine minareter.

SIAD har optaget en video af gudstjenesten, som ligger på Youtube. Her ser man den forvirrede menighed, da bønnekaldet sættes i gang. Biskoppen fortsætter gudstjenesten, mens menigheden går til nadver med tonerne fra bønnekaldet.

Efter flere minutter opdager personerne, at lyden kommer fra en kvinde bagerst i kirkerummet.

Da hun bliver konfronteret, spørger hun biskoppen: “Hvornår konverterer du til islam? Må menigheden ikke kende sandheden?” Biskoppen beder hende om at respektere gudstjenesten og siger, at menigheden ved, at han er en kristen præst.

Kilde: Spillede bønnekald under gudstjeneste: Nu er de sigtet | TV 2 Lorry

Lignende indlæg:

  • DR: Bibelafbrænding var kunst, koranafbrænding var had Kristeligt Dagblad har talt med Anne-Marie Dohm, direktør i DR Danmark om DR2 Dagens behandling af sagen om blasfemiparagraffen. Her følger et uddrag: Anne-Marie Dohm, DR2 Dagen […]
  • DNPS26: Matt 81 Da han gik ned af Bjerget, fulgte Folk ham i store Skarer. 2 Og saa kommer der i det samme en spedalsk hen og bøjer Knæ for ham og siger: Herre, hvis du vil, kan du gøre mig ren. 3 […]
  • DA31: Jeremias’ Bog 11 Ord af Jeremias, Hilkijas Søn, en af Præsterne i Anatot i Benjamins Land, 2 til hvem HERRENS Ord kom i Amons Søns, Kong Josias af Judas, Dage, i hans Herredømmes trettende År, 3 og […]
  • Forord til Første Mosebog oversat i gammel stil af Paul V. RubowOVERSÆTTELSEN Denne Oversættelse er ikke et Udtryk for den i protestantiske Lande saa almindelige Tænkemaade »hver Mand sin Bibel«. Det er tvært imod af Kærlighed til vort gamle […]

Følg Skriften på de sociale medier

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development