Udlændinge flokkes til gudstjenester: Nu kommer der tolke på

Når sognepræst Uffe Kronborg træder op på prædikestolen i Ansgar Kirke i Aalborg, ser han ud på flere og flere udlændinge i kirken.

– Vi oplever, der kommer flere og flere migranter og engelsksprogede i kirken, siger han.

Derfor vil der fra denne weekend være tolkning ved Højmessen på engelsk og til tider også på farsi af læsninger og prædikenerne i kirken.

Kirkegængerne får udleveret modtagere, hvor de kan høre oversættelsen på, mens den finder sted.

Ansgar Kirke er den første klassiske kirke i det nordjyske stift, som kaster sig ud i tolkning. Flere frikirker bruger det allerede.

Kilde: dr.dk

Lignende indlæg:

  • Lovsang: Perleportenhttps://www.youtube.com/watch?v=WNm22BPg8t0 Perler fra den Kristne SangSkat Medvirkende: Niels Peter Finne, Ebbe Andersen, Stig Rasmussen
  • 14. marts: Gud leder os GUD LEDER OS Du leder mig med dit råd, du fører mig til herlighed. (Sl 73:24) Guds ønske for dig er at være sammen med dig. Han vil være sammen med dig her og nu. Han leder dig med sit […]
  • DA31: Jeremias’ Bog 321 Det Ord, som kom til Jeremias fra HERREN i Kong Zedekias af Judas tiende År, det er Nebukadrezars attende. 2 Dengang belejrede Babels Konges Hær Jerusalem, og Profeten Jeremias sad […]
  • Danske Bank igen upopulær i USA for israelsk boykot Danske Bank er nu igen kommet på "den sorte liste" i en amerikansk delstat. I denne omgang er det staten New Jersey, der har lukket alle sine investeringer i Danske Bank på grund af […]

Følg Skriften på de sociale medier

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development