Udlændinge flokkes til gudstjenester: Nu kommer der tolke på

Når sognepræst Uffe Kronborg træder op på prædikestolen i Ansgar Kirke i Aalborg, ser han ud på flere og flere udlændinge i kirken.

– Vi oplever, der kommer flere og flere migranter og engelsksprogede i kirken, siger han.

Derfor vil der fra denne weekend være tolkning ved Højmessen på engelsk og til tider også på farsi af læsninger og prædikenerne i kirken.

Kirkegængerne får udleveret modtagere, hvor de kan høre oversættelsen på, mens den finder sted.

Ansgar Kirke er den første klassiske kirke i det nordjyske stift, som kaster sig ud i tolkning. Flere frikirker bruger det allerede.

Kilde: dr.dk

Lignende indlæg:

  • Hvordan var Jesu menneskesyn? Spørgsmål: Jeg vil gerne vide, hvordan Jesu menneskesyn var? Jeg synes, det er nemt at finde stof omkring Luthers menneskesyn, men knap så let om Jesu. Kan man sætte de to menneskesyn […]
  • Mission Øst: Hjælp de fordrevne i Nordirakhttps://www.youtube.com/watch?v=dDGWElspmJ0 De seneste ugers udvikling i det nordlige Irak er en menneskelig tragedie, hvor tusindvis af mennesker er fordrevet fra deres hjem for altid. […]
  • En helt mindes: Hyldest til Dan Uzanhttps://www.youtube.com/watch?v=s5OkQag826A Dan Uzan blev myrdet i februar 2015 mens han beskyttede sin synagoge og fællesskab i København. Dans far Sergeot taler her om deres […]
  • Reinkarnationspræst fortsætter under skærpet kontrolSognepræst Annette Berg, som ved flere lejligheder har givet udtryk for sin tro på reinkarnation, fortsætter efter samtale med biskoppen som præst i folkekirken. Flere roser […]

Følg Skriften på de sociale medier

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development