Udlændinge flokkes til gudstjenester: Nu kommer der tolke på

Når sognepræst Uffe Kronborg træder op på prædikestolen i Ansgar Kirke i Aalborg, ser han ud på flere og flere udlændinge i kirken.

– Vi oplever, der kommer flere og flere migranter og engelsksprogede i kirken, siger han.

Derfor vil der fra denne weekend være tolkning ved Højmessen på engelsk og til tider også på farsi af læsninger og prædikenerne i kirken.

Kirkegængerne får udleveret modtagere, hvor de kan høre oversættelsen på, mens den finder sted.

Ansgar Kirke er den første klassiske kirke i det nordjyske stift, som kaster sig ud i tolkning. Flere frikirker bruger det allerede.

Kilde: dr.dk

Lignende indlæg:

  • FN´s Ban Ki-moon på lynbesøg i Gaza FN-generalsekretær Ban Ki-moon var i dag på lynvisit i Gaza-striben for bl.a. at besøge den UNRWA-skole, som Israel påstod blev brugt til raketangreb mod Israel. Ban havde forinden […]
  • Danmark forfølger skam ikke kristne! Danmark forfølger skam ikke kristne! Nej, det overlader Danmark til bl.a. Iran! Den danske regering arbejder for at få en aftale i stand med Iran om, at landet skal modtage flygtninge, […]
  • Helligånden – Et frisk pust Helligånden er Guds kraft men mere end det, Helligånden er Gud selv. Gud skabte mennesket ved at blæse ånden ind i des næsebor (1Mose 2:7) Men syndefaldet kom og hele menneskeslægten […]
  • DNPS26: Lukasevangeliet 41 Jesus vendte fuld af Helligaand tilbage fra Jordan og færdedes ført af Aanden i Ørken 2 i fyrretyve Dage og fristedes af Djævelen. Og han spiste ikke noget i de Dage, og da de var […]

Følg Skriften på de sociale medier

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development