Udlændinge flokkes til gudstjenester: Nu kommer der tolke på

Når sognepræst Uffe Kronborg træder op på prædikestolen i Ansgar Kirke i Aalborg, ser han ud på flere og flere udlændinge i kirken.

– Vi oplever, der kommer flere og flere migranter og engelsksprogede i kirken, siger han.

Derfor vil der fra denne weekend være tolkning ved Højmessen på engelsk og til tider også på farsi af læsninger og prædikenerne i kirken.

Kirkegængerne får udleveret modtagere, hvor de kan høre oversættelsen på, mens den finder sted.

Ansgar Kirke er den første klassiske kirke i det nordjyske stift, som kaster sig ud i tolkning. Flere frikirker bruger det allerede.

Kilde: dr.dk

Lignende indlæg:

  • USA’s ambassadør i Israel ved stadig ikke, hvor han skal arbejdeEn af de mere markante udmeldinger fra Donald Trump under den amerikanske valgkamp var hans løfte om at flytte den amerikanske ambassade i Israel fra Tel Aviv til Jerusalem. Det er dog […]
  • Ugens ord: Bryllup og ægteskab (201445) https://www.youtube.com/watch?v=P6iHZ7lzI8A Dette ugens ord er: Bryllup og ægteskab. Vi er lige kommet hjem efter at havde være til et smukt bryllup over i København, Men det var mere […]
  • 6. april: Tag dit kors op TAG DIT KORS OP Og henvendt til alle sagde Jesus: »Hvis nogen vil følge efter mig, skal han fornægte sig selv og daglig tage sit kors op og følge mig. (Luk 9:23) Hver dag må vi tage […]
  • DA31: Ezekiels Bog 201 I det syvende År på den tiende Dag i den femte Måned kom nogle af Israels Ældste for at rådspørge HERREN, og de satte sig lige over for mig. 2 Så kom HERRENS Ord til mig således: 3 […]

Følg Skriften på de sociale medier

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development