Hjælp Bibelselskabet med at oversætte Bibelen

Når en ny bibeloversættelse ser verdens lys, står oversætterne overfor utallige svære valg. Navnlig når der skal oversættes til et nudansk, alle kan forstå, i stedet for til det klassiske ”kirkedansk”. Og det er præcis den udfordring, som Bibelselskabet og et hold af teologer og eksperter i hebraisk og nudansk står overfor i øjeblikket, når de arbejder på en oversættelse af Det Gamle Testamente til nudansk, helt uden kirkekoder og klubsprog. Derfor beder Bibelselskabet nu om hjælp fra læserne og inviterer litteraturkredse, skoleklasser, undervisningshold, studiekredse, konfirmandhold, bibellæsegrupper og grupper nedsat til lejligheden til at læse med undervejs i arbejdet.

“Bibelen på nudansk retter sig særligt til mennesker uden det store kendskab til bibel og kristendom, og det er vigtigt, at vi netop rammer et godt, forståeligt nudansk. Det skal responsen fra læsegrupperne hjælpe os med. Det er kvalitetssikring af oversættelsen set fra et læserperspektiv,” siger Bibelselskabets generalsekretær Birgitte Stoklund Larsen.

Ved at svare på en række spørgsmål til teksterne kan responsgrupperne hjælpe Bibelselskabets oversættere med at sikre en bibeloversættelse, som er til at forstå, uanset om man er vant til at læse i Bibelen eller ej.

Responsgrupperne løber fra 1. oktober 2017 til 31. januar 2018. Alle interesserede kan tilmelde en gruppe som responsgruppe ved at sende en mail til redaktør Cecilie Raaberg på nudansk@bibelselskabet.dk.

Kilde: Hjælp Bibelselskabet med at oversætte Bibelen | Bibellæser-Ringen i Danmark

Lignende indlæg:

  • DA31: Jeremias’ Bog 31 Når en Mand forstøder sin Hustru, og hun går fra ham og ægter en anden, kan hun så gå tilbage til ham? Er slig en Kvinde ej sunket til Bunds i Vanære? Og du, som boled med mange Elskere, […]
  • Planned Parenthood grebet på fersk gerning igen Den lægefaglige chef for to PPA-filialer i Californien, Mary Gatter, som i 2015 blev foreviget på video, mens hun forhandlede priser på fosterdele og i den forbindelse spøgefuldt […]
  • DNPS26: Matthæusevangeliet 41 Da førtes Jesus af Aanden ud i Ørken for at blive fristet af Djævelen. 2 Og efter at han havde fastet i fyrretyve Dage og fyrretyve Nætter led han omsider Sult, 3 Og saa kom […]
  • Ny strategi for litteraturmission i Tanzania Luthersk Missions litteraturforlag i Tanzania, Soma Biblia, har netop fremlagt en ny strategi for deres arbejde frem til 2020. Det fortæller Christian Feldbech Nissen, der er […]

Følg Skriften på de sociale medier

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development